Komentowana bibliografia polskich przekładów piśmiennictwa kręgu iSlavia Orthodoxa/i

48,93 zł

Jednym z podstawowych składników historii recepcji piśmiennictwa kręgu Slavia Orthodoxa w Polsce jest rozwijana na przestrzeni wieków – z różną dynamiką – twórczość przekładowa. Jej całościowy opis oraz szczegółowa analiza wymaga zebrania, zaprezentowania i skomentowania danych bibliograficznych na temat istniejących tłumaczeń przedmiotowego piśmiennictwa. Temu właśnie poświęcony jest kolejny tom „Series Ceranea”. Bibliografia uwzględnia teksty powstałe i/lub funkcjonujące w kręgu Słowiańszczyzny obrządku wschodniego między schyłkiem IX a XXI wiekiem, które zostały przełożone na język polski z języka staro-cerkiewno-słowiańskiego, oraz redakcji (odmian lokalnych) języka cerkiewnosłowiańskiego. Opisem objęto zarówno utwory, których autorstwo jest możliwe do określenia, jak i piśmiennictwo anonimowe. Bibliografii towarzyszy kilkanaście analityczno-opisowych studiów szczegółowych.
Autor
Kawecka A., Lis-Wielgosz I., Petrov I. N., Skowronek M., Stradomski J.
Stron
380
Seria wydawnicza
Series Ceranea
Wydawnictwo
Wyd. Uniwersytetu Łódzkiego
Rok wydania
2021
Tom
tom 7
ISBN
978-83-8220-414-8
Oprawa
miękka
Wymiary
170 x 240
Kod
53529